Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Турпоездка "All Inclusive" [1 том] - Олег Языков

Турпоездка "All Inclusive" [1 том] - Олег Языков

Читать онлайн Турпоездка "All Inclusive" [1 том] - Олег Языков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 95
Перейти на страницу:

Бойцы быстро привели тачанку в первозданный вид, запрягли лошадей и мы отправились искать место под лагерь. Я нетерпеливо прыгал в седле, загорелось в… в общем, загорелось срочно проверить еще одну затейливую задумку.

Место под лагерь нашли хорошее: река рядом, травы полно, густой кустарник надежно укрывал стоянку от чужих глаз. Приказав Коту взять мешок и скинуть лишнюю одежду, я повел его принимать водные процедуры. Походив по берегу речки и посовещавшись, мы определили омут. Тут должно быть глубоко, а, значит, будет и рыба, которая, как известно, ищет, где поглубже. Шарик с пирозарядом булькнул в воду, глухо пыхнуло, и на поверхности побежали нарзанные пузыри. Кот полез собирать оглушенную рыбу.

Вернувшись в кипевший работой лагерь, я отозвал Руса и распорядился насчет очередности дел.

— Да, на ужин варите уху, сейчас Кот поднесет рыбу. Уху, надеюсь, сварить сумеете, повара?

— Обижаете, господин барон…

— Рус, когда мы одни достаточно "мастер"…

— Слушаюсь, мастер. Уху мы сварить сумеем.

— Ну вот и варите, а я проедусь по окрестностям. Скоро буду.

Без моей команды Буцефала еще не расседлали, и он ждал, укоризненно на меня поглядывая. Как же! Девочки, кокетливо помахивая хвостами, уже уткнулись мордами в торбы, а тут стой и жди как таксист у вокзала. Ничего-ничего, сейчас поедем, покатаемся. Надеюсь, тебе понравится, Буцефал!

Выбирая места поровнее и менее заросшие кустами и подлеском, я внимательно искал нужную мне площадку. А, собственно, что я мотаюсь в седле? Спину коню бью, да и свою… гм, спину, если так можно сказать, тоже? А не размять ли мне ноги? Так и сделал. Привязал коня на открытом приметном месте и, разминаясь, прошелся вокруг, высматривая нужные мне препятствия. Во-о-н, вроде, что-то подходящее. Проверим… Настроившись, скользнул вперед километра на полтора. Ничего. В целом подойдет… а вон там? Здесь поудобнее будет. Да – то, что нужно! А теперь обратно.

Сев на Буцефала еще раз внимательно просмотрел трассу предстоящего кросса. Ну, коняга, вперед!

Буцефал, недовольно кося на меня глазом, начал разбег. Быстрее, лодырь! Тебе понравится, я уверен! Отбросив сомнения, конь разошелся не на шутку. Я приник к его шее. Направив коня на приметный куст, я поднял его в прыжок, еще прыжок, еще… достаточно! Хорошо! Да что там хорошо – просто отлично! Буцефал не прыгал, а летел! Тоже, наверное, захотелось порезвиться. А теперь – вернемся на старт. Сейчас порезвимся вместе…

Снова разгон, снова прыжок. Буцефал легко взвился в воздух… Ну, давай! Получилось! Мы приземлились метрах в семистах от места прыжка, правда, конь как-то неуверенно коснулся земли, слегка запнулся – может, тут чуть-чуть повыше или наоборот – пониже было… Испуганный и ничего не понимающий конь заржал и закрутился вокруг своего хвоста. Спокойно, коняга, спокойно! Я успокаивал и хлопал его по шее и крупу. Буцефал дрожал и нервно переступал копытами. Еще раз, что бы ни боялся. Еще… То ли Буцефал, в конце концов, плюнул на все, доверяя своему хозяину, то ли привык, в общем – дело пошло на лад. Самый большой отрезок, который мы просквозили, был, примерно, около двух километров. Считай – лига за прыжок! Неплохо поработали… Ну, пора и обратно.

В лагере уже все было готово: под деревом – чтобы рассеивался дым, — булькал котел с ухой, молодогвардейцы заканчивали резать хлеб и расставлять миски. Передав коня Валу, я быстренько искупался, и мы уселись за уху…

* * *

Глава 22. Попрыгун

— Рус, меня не будет всю ночь. Скорее всего… Сегодня в ночь выставишь часовых. Коту свою вахту не давать – пусть дежурит с кем-то подчаском. Приглядывай за ним, учи. Я в город.

— Мастер, хлеба не прихватите? И овощей?

— Совсем оборзели, мелкота… И готовь вам, и на базар таскайся!

— Ну, ма-а-астер…

— Ладно, там посмотрим. А теперь – я немного отдохну. Не шумите тут… Давай, командуй…

Придавил я добро – часа три. Пора. Еще раз просмотрел карту, та-а-к, интересно: к границе зеленой зоны подходил конный отряд в двенадцать человек. Пятнадцать лиг… ну, не пойдут же они ночью? Наверное, ищут место под лагерь. Надо будет потом проверить.

— Рус, я пошел!

Наглеть не стал – ушел в темноту, еще раз проверил снаряжение.

— Рус! Мешок давай! Сам же просил хлеба принести! Все, свободен.

Поехали… Перенос прошел как по нотам, и я оказался во внутреннем дворе храма. Какая-то площадка в саду… Беседка… У них что тут – типовое планирование?

Из темноты вышел какой-то длиннорясый: "Вас ждут… Следуйте за мной".

Неспешным шагом меня повели куда-то вглубь храма. Причем – "вглубь" надо понимать буквально. Мы спускались в подземелье. Поплутав по выложенным камнем подземным коридорам, я оказался перед невысокой, но мощной на вид дверью.

— Вам сюда, мастер…

— Подожди, вот мешок… хлеба на пятерых и немного овощей… сможешь?

— Все будет исполнено…

Неразговорчивый какой. Я с усилием открыл дверь и вошел. Скромно, но чисто. И светло. На стене какая-то массивная металлическая фигня, точнее – штуковина непонятного предназначения. Разлапистая абстракционистская конструкция нависала над креслом. Эх, боюсь – мне в это кресло и нужно… Ну-ну…

— Адриан, а где бормашина?

— Какая машина? А-а, понял – скрываешь свои детские страхи под шуткой. Не бойся, больно не будет.

— Я и не боюсь. Привет, кстати. Адриан, я научился перемещаться, точнее – телепортироваться… примерно на лигу. И даже вместе с конем!

— Молодец! А что же тогда сюда прибежал?

— Ну, ты же говорил, что я могу переносить и другие объекты… Например – можно прейти всем моим отрядом? И я пока могу прыгать только к точке, которую я вижу и держу глазами.

— Можно, можно… Ладно, садись. Закрой глаза и расслабься. Надо тебя посмотреть… просканировать… Это довольно долго будет.

Я так и сделал. Сам не заметил, как минут через десять задремал. Или это он меня усыпил?

— Эй, прыгун, просыпайся! Есть новости…

— Судя по твоему голосу – плохие?

— Да уж чего хорошего. Метка на тебе. Точнее – твой мозг выдает какую-то непонятную частоту, периодически происходит пиковый выброс хтон-ритма, так это у нас называется… Теперь понятно, как ты активировал перстень. В момент выброса матрица твоей мозговой деятельности близка к нашему стандарту, и перстень узнал своего…

— Откуда эта метка?

— Да уж не от меня. Регистраторы, больше некому!

— Адриан, а ты можешь ее снять?

— Нет… пока – нет. Опасно.

— А скрыть как-нибудь?

— Скрыть? Да, это, пожалуй, можно. Обруч такой сделать… или серьгу, а?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Турпоездка "All Inclusive" [1 том] - Олег Языков.
Комментарии